M. Zainudin dan Muhammad In' am Esha, Islam Moderat Sebab turunnya surat al-Baqarah ayat 143 erat kaitannya dengan . Baqarah ayat 144 datang lebih dulu dari ayat sebelumnya.
ثَمٰنِيَةَ اَزْوَاجٍۚ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِۗ قُلْ ءٰۤالذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَيَيْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ اَرْحَامُ الْاُنْثَيَيْنِۗ نَبِّـُٔوْنِيْ بِعِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَTerjemahanada delapan hewan ternak yang berpasangan empat pasang; sepasang domba dan sepasang kambing. Katakanlah, “Apakah yang diharamkan Allah dua yang jantan atau dua yang betina atau yang ada dalam kandungan kedua betinanya? Terangkanlah kepadaku berdasar pengetahuan jika kamu orang yang benar.”
\n \n \n surat al an am ayat 143 144
143 Dan demikian pula Kami telah menjadikan kamu (umat Islam) "umat pertengahan" agar kamu menjadi saksi atas (perbuatan) manusia dan agar Rasul (Muhammad) menjadi saksi atas (perbuatan) kamu. Kami tidak menjadikan kiblat yang (dahulu) kamu (berkiblat) kepadanya melainkan agar Kami mengetahui siapa yang mengikuti Rasul dan siapa yang
Tafheem ul Quran Surah 6 Al-An'am, Ayat 143-144 ثَمٰنِيَةَ اَزۡوَاجٍ​ ۚ مِنَ الضَّاۡنِ اثۡنَيۡنِ وَمِنَ الۡمَعۡزِ اثۡنَيۡنِ​ ؕ قُلۡ ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ اَمِ الۡاُنۡثَيَيۡنِ اَمَّا اشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ اَرۡحَامُ الۡاُنۡثَيَيۡنِ​ ؕ نَـبِّـُٔـوۡنِىۡ بِعِلۡمٍ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ ۙ‏ ﴿6143﴾ وَمِنَ الۡاِبِلِ اثۡنَيۡنِ وَمِنَ الۡبَقَرِ اثۡنَيۡنِ​ ؕ قُلۡ ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ اَمِ الۡاُنۡثَيَيۡنِ اَمَّا اشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ اَرۡحَامُ الۡاُنۡثَيَيۡنِ​ ؕ اَمۡ كُنۡتُمۡ شُهَدَآءَ اِذۡ وَصّٰٮكُمُ اللّٰهُ بِهٰذَا​ ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ​ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِيۡنَ‏ ﴿6144﴾ 6143 These are eight couples, two of sheep, two of goats. Now ask them 'Is it either the two males that Allah has forbidden or the two females, or what the wombs of the two females may contain? Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.'119 6144 And likewise, of camels there are two, and of oxen there are two. Ask them 'Is it either the two males that He has forbidden or the two females, or that which the wombs of the two females may contain?120 Or were you present when Allah enjoined this commandment upon you?' Who, then, would be more unjust than he who fabricates a lie against Allah that he might lead people astray without knowledge. Surely Allah never guides such a wrong-doing folk. Notes 119. That is, they should come forward with arguments based on sound, reliable knowledge, rather than with arguments which have no authority except that of ancestral tradition, conjecture or superstition. 120. Questions as to whether the male offspring is lawful and the female is unlawful are presented in some detail to show how unreasonable their superstitions are. That the male offspring of an animal should be considered lawful for eating while the female be prohibited, or vice versa; and that an animal should itself be considered lawful, but not its offspring, is so manifestly unreasonable that common sense simply refuses to accept it, and no intelligent man can ever conceive such absurdities to have been sanctioned by God. Just as the superstitions in vogue among the Arabs were absurd, as the Qur'an stresses, likewise many other nations of the world follow even now irrational dietary restrictions, and believe that food and drink become polluted merely by the touch of some other people.
Ngaji untuk pemula Belajar mengaji Al Quran Surah AL-AN'AM ayat 143-146 secara tartil. video ini dibuat bagi yang sudah tamat membaca Iqro 1 sampai 6 atau in Surah 6. Al-An'am, Ayat 143-144 ↕ 1. Al-Fatihah, 2. Al-Baqarah, 3. Ali 'Imran, 4. An-Nisa, 5. Al-Ma'idah, 6. Al-An'am, 7. Al-A'raf, 8. Al-Anfal, 9. At-Tawbah, 10. Yunus, 11. Hud, 12. Yusuf, 13. Ar-Ra'd, 14. Ibrahim, 15. Al-Hijr, 16. An-Nahl, 17. Al-Isra, 18. Al-Kahf, 19. Maryam, 20. Taha, 21. Al-Anbya, 22. Al-Haj, 23. Al-Mu'minun, 24. An-Nur, 25. Al-Furqan, 26. Ash-Shu'ara, 27. An-Naml, 28. Al-Qasas, 29. Al-'Ankabut, 30. Ar-Rum, 31. Luqman, 32. As-Sajdah, 33. Al-Ahzab, 34. Saba, 35. Fatir, 36. Ya-Sin, 37. As-Saffat, 38. Sad, 39. Az-Zumar, 40. Ghafir, 41. Fussilat, 42. Ash-Shuraa, 43. Az-Zukhruf, 44. Ad-Dukhan, 45. Al-Jathiyah, 46. Al-Ahqaf, 47. Muhammad, 48. Al-Fath, 49. Al-Hujurat, 50. Qaf, 51. Adh-Dhariyat, 52. At-Tur, 53. An-Najm, 54. Al-Qamar, 55. Ar-Rahman, 56. Al-Waqi'ah, 57. Al-Hadid, 58. Al-Mujadila, 59. Al-Hashr, 60. Al-Mumtahanah, 61. As-Saf, 62. Al-Jumu'ah, 63. Al-Munafiqun, 64. At-Taghabun, 65. At-Talaq, 66. At-Tahrim, 67. Al-Mulk, 68. Al-Qalam, 69. Al-Haqqah, 70. Al-Ma'arij, 71. Nuh, 72. Al-Jinn, 73. Al-Muzzammil, 74. Al-Muddaththir, 75. Al-Qiyamah, 76. Al-Insan, 77. Al-Mursalat, 78. An-Naba, 79. An-Nazi'at, 80. Abasa, 81. At-Takwir, 82. Al-Infitar, 83. Al-Mutaffifin, 84. Al-Inshiqaq, 85. Al-Buruj, 86. At-Tariq, 87. Al-A'la, 88. Al-Ghashiyah, 89. Al-Fajr, 90. Al-Balad, 91. Ash-Shams, 92. Al-Layl, 93. Ad-Duhaa, 94. Ash-Sharh, 95. At-Tin, 96. Al-'Alaq, 97. Al-Qadr, 98. Al-Bayyinah, 99. Az-Zalzalah, 100. Al-'Adiyat, 101. Al-Qari'ah, 102. At-Takathur, 103. Al-'Asr, 104. Al-Humazah, 105. Al-Fil, 106. Quraysh, 107. Al-Ma'un, 108. Al-Kawthar, 109. Al-Kafirun, 110. An-Nasr, 111. Al-Masad, 112. Al-Ikhlas, 113. Al-Falaq, 114. An-Nas, 1-10[1], 11-20[2], 21-30[3], 31-40[4], 41-50[5], 51-55[6], 56-60[7], 61-70[8], 71-82[9], 83-90[10], 91-94[11], 95-100[12], 101-110[13], 111-121[14], 122-129[15], 130-140[16], 141-144[17], 145-150[18], 151-154[19], 155-165[20] ثَمٰنِيَةَ اَزۡوَاجٍ​ ۚ مِنَ الضَّاۡنِ اثۡنَيۡنِ وَمِنَ الۡمَعۡزِ اثۡنَيۡنِ​ ؕ قُلۡ ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ اَمِ الۡاُنۡثَيَيۡنِ اَمَّا اشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ اَرۡحَامُ الۡاُنۡثَيَيۡنِ​ ؕ نَـبِّـُٔـوۡنِىۡ بِعِلۡمٍ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ ۙ‏ ﴿6143﴾ وَمِنَ الۡاِبِلِ اثۡنَيۡنِ وَمِنَ الۡبَقَرِ اثۡنَيۡنِ​ ؕ قُلۡ ءٰٓالذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ اَمِ الۡاُنۡثَيَيۡنِ اَمَّا اشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ اَرۡحَامُ الۡاُنۡثَيَيۡنِ​ ؕ اَمۡ كُنۡتُمۡ شُهَدَآءَ اِذۡ وَصّٰٮكُمُ اللّٰهُ بِهٰذَا​ ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ​ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِيۡنَ‏ ﴿6144﴾ 6143 These are eight couples, two of sheep, two of goats. Now ask them 'Is it either the two males that Allah has forbidden or the two females, or what the wombs of the two females may contain? Tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.'119 6144 And likewise, of camels there are two, and of oxen there are two. Ask them 'Is it either the two males that He has forbidden or the two females, or that which the wombs of the two females may contain?120 Or were you present when Allah enjoined this commandment upon you?' Who, then, would be more unjust than he who fabricates a lie against Allah that he might lead people astray without knowledge. Surely Allah never guides such a wrong-doing folk. Notes 119. That is, they should come forward with arguments based on sound, reliable knowledge, rather than with arguments which have no authority except that of ancestral tradition, conjecture or superstition. 120. Questions as to whether the male offspring is lawful and the female is unlawful are presented in some detail to show how unreasonable their superstitions are. That the male offspring of an animal should be considered lawful for eating while the female be prohibited, or vice versa; and that an animal should itself be considered lawful, but not its offspring, is so manifestly unreasonable that common sense simply refuses to accept it, and no intelligent man can ever conceive such absurdities to have been sanctioned by God. Just as the superstitions in vogue among the Arabs were absurd, as the Qur'an stresses, likewise many other nations of the world follow even now irrational dietary restrictions, and believe that food and drink become polluted merely by the touch of some other people.
(143) Maka sekiranya dia tidak termasuk orang yang banyak berzikir (bertasbih) kepada Allah, (144) niscaya dia akan tetap tinggal di perut (ikan itu)
وَمِنَ الْأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ۚ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ Dan di antara hewan ternak itu ada yang dijadikan untuk pengangkutan dan ada yang untuk disembelih. Makanlah dari rezeki yang telah diberikan Allah kepadamu, dan janganlah kamu mengikuti langkah-langkah syaitan. Sesungguhnya syaitan itu musuh yang nyata bagimu. Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini! Tafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Dan Dia menjadikan di antara binatang ternak itu sebagai kendaraan angkutan yaitu layak untuk mengangkut barang-barang, seperti unta yang sudah dewasa dan sebagai binatang sembelihan yang tak layak untuk dijadikan angkutan, seperti unta yang masih muda dan kambing. Ia dinamakan farsy/hamparan karena ia mirip dengan hamparan tanah mengingat ia sangat dekat dengannya. Makanlah dari rezeki yang telah diberikan Allah kepadamu dan janganlah kamu mengikuti langkah-langkah setan jalan setan di dalam masalah pengharaman dan penghalalan. Sesungguhnya setan itu musuh yang nyata bagimu yang jelas permusuhannya. Allah menciptakan beberapa jenis hewan-seperti onta, sapi, domba dan kambing-yang dapat mengangkut barang-barang kalian yang berat dan dapat kalian manfaatkan bulu dan rambutnya sebagai alas tidur. Itu semua adalah rezeki yang Allah karuniakan untuk kalian. Makanlah rezeki yang halal itu, dan janganlah kalian mengikuti jejak langkah setan dan penolong-penolongnya dalam membuat-buat penghalalan dan pengharaman seperti yang dilakukan orang-orang jahiliah. Sungguh, setan tidak menginginkan kebaikan buat kalian, karena ia adalah musuh yang nyata. Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021331 Link sumber Seperti unta-unta yang besar. Adapula yang mengartikan “farsyaa” dengan unta-unta kecil atau kambing, karena seperti hamparan, di mana badannya tidak tinggi; dekat dengan bumi. Sehingga dari sisi bisa dipakai untuk pengangkutan dan bisa dinaiki terbagi dua; hamuulah bisa dipakai untuk pengangkutan dan farsyaa tidak bisa dipakai pengangkutan. Yakni jalan dan amalan setan, yang di antaranya adalah mengharamkan sebagian rezki yang Allah berikan. Oleh karena itu perintahnya mengandung hal yang merugikan dan mencelakakan kamu.
Bacaayat Al-Quran, Tafsir, dan Konten Islami Bahasa Indonesia YUNUS 20 dalil+kitab+Al quran 21 At taubah ayat 105 22 Tafsir ibnu katsir qs almaidah ayat 48 23 Ilmu 24 ali imran 31 25 jus berapa surat al an am ayat 59 26 Ibadah 27 Yunus 101 28 gunung 29 tauhid 30 Quran 31 anggur 32 Beriman 33 al hijr 22 34 surat+al-baqarah+ayat+155-157 35
وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَاۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ Wa minal ibilis naini wa minal baqaris nain; qul aaazzakaraini harrama amil unsayaini ammash tamalat alaihi arhaamul unsayaini am kuntum shuhadaaa’a iz wassaakumul laahu bihaazaa; faman azlamu mimmanif taraa alal laahi kazibal liyuddillan naasa bighairi ilm; innal laaha laa yahdil qawmaz zaalimeen section 17 English Translation Here you can read various translations of verse 144 And of the camels, two and of the cattle, two. Say, “Is it the two males He has forbidden or the two females or that which the wombs of the two females contain? Or were you witnesses when Allah charged you with this? Then who is more unjust than one who invents a lie about Allah to mislead the people by [something] other than knowledge? Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people.” Yusuf AliOf camels a pair, and oxen a pair; say, hath He forbidden the two males, or the two females, or the young which the wombs of the two females enclose? – Were ye present when Allah ordered you such a thing? But who doth more wrong than one who invents a lie against Allah, to lead astray men without knowledge? For Allah guideth not people who do wrong. Abul Ala MaududiAnd likewise, of camels there are two, and of oxen there are two. Ask them Is it either the two males that He has forbidden or the two females, or that which the wombs of the two females may contain? Or were you present when Allah enjoined this commandment upon you?’ Who, then, would be more unjust than he who fabricates a lie against Allah that he might lead people astray without knowledge. Surely Allah never guides such a wrong-doing folk. Muhsin KhanAnd of the camels two male and female, and of oxen two male and female. Say “Has He forbidden the two males or the two females or the young which the wombs of the two females enclose? Or were you present when Allah ordered you such a thing? Then who does more wrong than one who invents a lie against Allah, to lead mankind astray without knowledge. Certainly Allah guides not the people who are Zalimun polytheists and wrong-doers, etc..” PickthallAnd of the camels twain and of the oxen twain. Say Hath He forbidden the two males or the two females, or that which the wombs of the two females contain; or were ye by to witness when Allah commanded you all this? Then who doth greater wrong than he who deviseth a lie concerning Allah, that he may lead mankind astray without knowledge. Lo! Allah guideth not wrongdoing folk. Dr. GhaliAnd of the camels two, and of the bovine two. Say, “Has He prohibited the two males or even the two females? Or even what the wombs of the two females contain? Or even were you witnesses as Allah enjoined you with this? Then who is more unjust than he who fabricates against Allah a lie that he may lead mankind into error without any knowledge? Surely Allah does not guide the unjust people.” Abdel HaleemAnd a pair of camels and a pair of cattle- ask them [Prophet], Has He forbidden the two males, the two females, or the young in the wombs of the two females? Were you present when God gave you these commands?’ So who is more wicked than he who fabricates lies against God with no basis in knowledge in order to lead people astray? God does not guide the evildoers. Muhammad Junagarhiاور اونٹ میں دو قسم اور گائے میں دو قسم آپ کہیے کہ کیا اللہ تعالیٰ نے ان دونوں نروں کو حرام کیا ہے یا دونوں ماده کو؟ یا اس کو جس کو دونوں ماده پیٹ میں لئے ہوئے ہوں؟ کیا تم حاضر تھے جس وقت اللہ تعالیٰ نے تم کو اس کا حکم دیا؟ تو اس سے زیاده کون ﻇالم ہوگا جو اللہ تعالیٰ پر بلا دلیل جھوٹی تہمت لگائے، تاکہ لوگوں کو گمراه کرے یقیناً اللہ تعالیٰ ﻇالم لوگوں کو راستہ نہیں دکھلاتا Quran 6 Verse 144 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-An’am ayat 144, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 6144 And likewise, of camels there are two, and of oxen there are two. Ask them Is it either the two males that He has forbidden or the two females, or that which the wombs of the two females may contain?[120] Or were you present when Allah enjoined this commandment upon you?’ Who, then, would be more unjust than he who fabricates a lie against Allah that he might lead people astray without knowledge. Surely Allah never guides such a wrong-doing folk. 120. Questions as to whether the male offspring is lawful and the female is unlawful are presented in some detail to show how unreasonable their superstitions are. That the male offspring of an animal should be considered lawful for eating while the female be prohibited, or vice versa; and that an animal should itself be considered lawful, but not its offspring, is so manifestly unreasonable that common sense simply refuses to accept it, and no intelligent man can ever conceive such absurdities to have been sanctioned by God. Just as the superstitions in vogue among the Arabs were absurd, as the Qur’an stresses, likewise many other nations of the world follow even now irrational dietary restrictions, and believe that food and drink become polluted merely by the touch of some other people. Ibn-Kathir The tafsir of Surah Al-Anam verse 144 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Anam ayat 143 which provides the complete commentary from verse 143 through 144. Quick navigation links SuratAl-Baqarah [verse 143] - And thus we have made you a just community that you will be witnesses over the people and the Messenger will be a witness over you. And We did not make the qiblah which you used to face except that We might make evident who would follow the Messenger from who would turn back on his heels. And indeed, it is difficult except for those whom Allah has guided. وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِ ۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ ۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَا ۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِى ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ وَمِنَ ٱلۡإِبِلِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡبَقَرِ ٱثۡنَيۡنِ ۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ ۖ أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَٰذَا ۚ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيۡرِ عِلۡمٍ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِى ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ٱثۡنَيۡنِۗ dua sepasang ءَآلذَّكَرَيۡنِ apakah dua yang jantan حَرَّمَ Allah mengharamkan ٱلۡأُنثَيَيۡنِ dua yang betina ٱشۡتَمَلَتۡ yang terkandung ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ dua yang betina مِمَّنِ daripada orang-orang لِّيُضِلَّ untuk menyesatkan بِغَيۡرِ dengan tidak/tanpa ٱلظَّـٰلِمِينَ orang-orang yang zalim ٱثۡنَيۡنِۗ dua sepasang ءَآلذَّكَرَيۡنِ apakah dua yang jantan حَرَّمَ Allah mengharamkan ٱلۡأُنثَيَيۡنِ dua yang betina ٱشۡتَمَلَتۡ yang terkandung ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ dua yang betina مِمَّنِ daripada orang-orang لِّيُضِلَّ untuk menyesatkan بِغَيۡرِ dengan tidak/tanpa ٱلظَّـٰلِمِينَ orang-orang yang zalim Terjemahan Dua pasang lagi adalah sepasang unta dan sepasang sapi. Katakanlah, “Apakah yang Dia haramkan dua yang jantan, dua yang betina, atau yang ada dalam kandungan kedua betinanya? Apakah kamu menjadi saksi ketika Allah menetapkan ini bagimu? Siapakah yang lebih zalim daripada orang-orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah untuk menyesatkan orang-orang tanpa pengetahuan?” Sesungguhnya Allah tidak akan memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim. Tafsir Dan dari sepasang unta dan dari sepasang lembu, katakanlah, "Apakah dua yang jantan yang diharamkan ataukah dua yang betina, ataukah yang ada di dalam kandungan dua betinanya. Apakah bahkan kamu menyaksikan hadir di waktu Allah menetapkan ini bagimu? tentang pengharaman ini kemudian sengaja kamu menyatakan hal ini, tidak, bahkan kamu adalah orang-orang yang dusta dalam hal ini. Maka siapakah tak ada seorang pun yang lebih lalim daripada orang-orang yang membuat-buat dusta terhadap Allah dalam hal itu untuk menyesatkan manusia tanpa pengetahuan?" Sesungguhnya Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang lalim.. Topik QCJS.
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/302
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/126
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/376
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/291
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/125
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/168
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/413
  • 42rp5y2e6m.pages.dev/25
  • surat al an am ayat 143 144